Учёные САФУ исследовали состояние ненецкого языка в НАО

Архангельские учёные из Северного (Арктического) федерального университета провели мониторинговое исследование состояния ненецкого языка в НАО


Фото: ЭКЦ НАО

Лингвистические исследования продлились неделю. Они необходимы для продвижения ненецкого языка в регионе и укрепления научных связей между столицей Поморья и Ненецким автономным округом.   

В состав делегации от САФУ им. Ломоносова вошла группа учёных кафедры перевода и прикладной лингвистики. В течение недели состоялись встречи с представителями департамента образования, культуры и спорта НАО, окружного центра развития образования, филиала САФУ, Ненецкой средней школы им. А.П. Пырерки.

Также научные сотрудники посетили учреждения образования и культуры деревни Андег, посёлков Красное, Нельмина Носа.

– Цель нашего визита – мониторинг ненецкого языка: оценить его состояние и как он используется. Это мы увидели на примере общения с его носителями. Вторая задача экспедиции – подготовить школьников и учителей к предстоящей второй Всероссийской олимпиаде школьников по родному языку и литературе, – рассказал доктор филологических наук и руководитель делегации Александр Поликарпов.

Он также входит в группу по составлению единых требований к заданиям олимпиады. Для этого в рамках поездки профессора оценивали уровень знаний языка школьников, количество часов языка в рамках учебной программы.

– Олимпиада даёт льготы школьникам - преимущество для поступления в 19 ведущих вузов страны. Все они являются площадками для проведения олимпиады, в том числе и Северный арктический федеральный университет, – отметил Александр Поликарпов. – Уровень языка повсеместно отличается, зависит от семьи-носителей, от того, окружает ли ребёнка говорящая среда. Для сбора данных мы провели анкетирование школьников, опросы среди учителей и заинтересованных лиц.

На итоговом заседании с представителями окружного центра развития образования, профильного департамента и ЭКЦ НАО учёные представили предварительные результаты проведенных исследований.

– Итоги положительные. Учителя родного языка очень стараются. Предложили дополнительные инструменты по сохранению языка. В их числе – развитие переводческой деятельности. Например, чтобы при подготовке педагогов ненецкого языка давали квалификацию переводчиков. Это поможет в сохранении и записи ненецкого фольклора, который живёт пока живы помнящие его люди пожилого возраста, – пояснил профессор.

Вторым инструментом он назвал цифровизацию. Со следующего года в САФУ стартует дистанционная программа профессиональной переподготовки для учителей ненецкого языка в условиях цифровизации.

– Мы пригласим специалистов ИТ-сферы, которые объяснят, как эти технологии использовать при изучении языка. В НАО некоторые школы оборудованы по последнему слову техники. Очень удивились, увидев в школе Андега смарт-доску, которую нечасто встретишь в учебных организациях Архангельска, – заключил руководитель научной делегации.

Отметим, что визит архангельских знатоков ненецкого языка – часть соглашения о сотрудничестве между САФУ и Этнокультурным центром НАО.



Следите за нашим Telegram-каналом чтобы быть в курсе последних новостей



comments powered by HyperComments