В Нарьян-Маре прошел торжественный приём ветеранов Великой Отечественной войны, тружеников тыла и детей войны
В зале собрались те, кто пережил страшные годы войны, трудился в тылу ради Победы, чьё детство пришлось на суровое военное время, а также семьи участников специальной военной операции.
Губернатор НАО Ирина Гехт отметила связь времён и поколений:
— Сегодня мы вновь защищаем страну от фашизма. Наш священный долг — помнить. Вспоминая своих бабушку и дедушку, я понимаю, что они никогда не жаловались. Пройдя через многое — радоваться жизни, быть благодарными судьбе за мирное небо, за возможность жить и воспитывать детей. И это, наверное, присуще только вашему поколению — эта доброта, благодарность и желание помогать людям. Низкий поклон вам за ваш труд, за ваш подвиг, трудовой подвиг. С праздником, с Днём Победы!
Фото: Алексей Орлов/НАО24
Депутат Государственной думы Михаил Кисляков напомнил о силе духа русского солдата, который «с одной винтовкой на 10 человек смог сломать хребет фашизму».
— Наша страна — страна‑победитель в самой страшной войне человечества. И многие из нас помнят своих ветеранов. В каждой нашей семье есть именная книга ветеранов, у каждого она своя. Завтра состоится «Бессмертный полк» — правильная акция: наши дети, мы сами понесём портреты наших победителей и эту память. Эту важную память мы несём сквозь года, сквозь столетия, для того чтобы никто никогда не забывал, что такое фашизм. Фашизм уничтожил 40 миллионов человек в концлагерях, на полях войны, в мирной жизни. Поэтому эту войну никогда нельзя забыть. С праздником вас, дорогие друзья! Слава народу‑победителю!
Фото: Алексей Орлов/НАО24
Председатель Собрания депутатов НАО Александр Чурсанов рассказал о своём деде, Коткине Григории Александровиче, который вместе с братьями ушёл на фронт, и о страшных потерях, которые понёс округ:
— Из округа тогда ушло более 9 000 человек, и более 3 000 не вернулось. Нельзя не отметить подвиг тружеников тыла. Это и работники лесозавода, и работники морского порта, и жители города Нарьян‑Мара, которые смогли построить в короткие сроки военный аэродром силами женщин, стариков и детей. Это тоже был подвиг, и этот подвиг вписан в историю государства Российского золотыми буквами.
Фото: Алексей Орлов/НАО24
Галина Петровна Чуклина родилась в мае 1942 года — её отец уже был на фронте:
— Мама с тремя детьми жила скудно, плохо, не хватало денег. Я родилась такая, знаете, заморённая, рахитная. Крёстная приходила всё время и говорила: «Галина, ты умрёшь». А я так на неё смотрела и говорила: «Я никогда не умру». Меня привязывали к столу в яслях, потому что я была слишком слабая, чтобы сидеть. Потом тётушка забрала меня к себе, и постепенно я окрепла. Всю жизнь мне приходится как будто бежать вперёд — не знаю куда, но вперёд.
Галина Петровна вспомнила, как в школе учитель географии Михаил Михайлович Истомин после уроков играл на баяне песни о войне, и как любовь к Родине зародилась в ней через эти песни и книги, такие как «Как закалялась сталь».
— Когда после школы я попала на железную дорогу строить узкоколейку, я чувствовала себя как Павел Корчагин (главный герой романа «Как закалялась сталь»). Мне дали фуфаечку, я была такая маленькая, что меня принимали за мальчишку. Дали в руки лом — я его поднять не могла. Мастер ругался, а я отвечала: «Вы не имеете права на меня ругаться!». Но я старалась работать, умела лопатой снег нагребать, — рассказывает Галина Петровна.
Фото: Алексей Орлов/НАО24
Маргарита Викторовна Сорокина родилась в ноябре 1940 года в деревне. Она поделилась воспоминаниями о тяжёлых послевоенных годах:
— Время было очень тяжёлое, голодали. Мама ездила лошадях, развозила что‑то, а мы были с бабушкой. Нас было семеро детей, но я одна осталась. В лес ходили — грибы, ягоды собирали. Рыба на Севере помогала выжить, но и её не всегда хватало.
Сейчас Маргарите Викторовне 85 лет. Она живет одна, но все делает сама. На День Победы ребенок войны обязательно пойдет на митинг — нужно помнить и чтить тех, кто подарил нам мирное небо.
Фото: Алексей Орлов/НАО24
Ветеран СВО Антон Притыко рассказывает, что для него День Победы — сокровенный праздник:
— Всегда в нашей семье этот праздник был одним из главных. В школе я часто стоял в почетном карауле у памятника павшим воинам. Для меня, как для человека прошедшего войну, этот праздник особенно ценен. Важно помнить, чтобы больше эта трагедия никогда не повторилась.
Торжественный приём стал моментом единения поколений. Истории ветеранов, тружеников тыла и детей войны напомнили всем о цене Победы и о том, как важно хранить память о подвиге наших предков. Их слова — это наказ будущим поколениям: никогда не забывать уроки прошлого и ценить мирное настоящее.
Закрыть












